Sunday, July 17, 2011

Palavra como imagem



Vez ou outra apareço aqui...
Voltei a pesquisar sobre a Palavra como imagem. Quem sabe, não vira tema para uma pesquisa mais séria, dando continuidade à pesquisa do meu mestrado (Caminhos In(versos): A Intertextualidade da Palavra como Imagem)
Dias atrás, encontrei por acaso esta imagem (acima) de uma escritura sagrada Hindu (está em Sânscrito, não sei direito). Não é bárbaro? Segundo a descrição do site, foi feita no Século 14 por Tantular, e é o primeiro de uma série que narra as Estórias de Sutasoma.
Mas não é algo único ou excepcional. Acredito que dentro do Budismo e suas ramificações, a prática era comum. No Japão,
a primeira vez que vi pinturas como a feita por Tantular, foi na província de Iwate, ao norte do país, no museu do templo Chuson-Ji, tombado pela Unesco como patrimônio da Humanidade. Foi há uns quatro anos atrás, e amor à primeira vista, porque desconhecia estas obras. Como não me identificar?

Senti aquele êxtase, de quase chorar ao vê-las pela primeira vez. E senti satisfação porque o que eu venho fazendo está ligado profundamente à Cultura Japonesa, principalmente à alguns conceitos do Budismo. Foi como um "resgate inconsciente".
O povo japonês é extremamente gestual, e as palavras estão inseridas em sua cultura/vida de tal forma que é difícil falar de um sem mencionar o outro. Tal qual, basta ler o livro "Ideograma" do grande Haroldo de Campos...
Enfim, acho que na Cultura japonesa, esta questão da palavra ser/como imagem não gera tantos debates, mesmo porque o próprio ideograma já é um desenho. Esta junção "palavra/imagem" está tão enraizado na vida das pessoas, que minhas "conceituações" blefa com o ordinário...




A pintura acima chama-se
金光明最勝王経金字宝塔曼荼羅 こんこうみょう さいしょうおうきょう きんじ ほうとう まんだら ou Konkoumyousaishououkyoukinjihoutoumandara, e é considerada Tesouro Nacional Japonês. É do período Heian, Século 2 (Dá para imaginar??). A imagem central do templo, é feita toda por ideogramas, dos sutras sagrados, escritas uma ao lado da outra, constituindo todo o plano central. E é toda pintada em ouro. No Museu, há outras pinturas, manuscritos, fascinantes, de deixar Meyer Schapiro boquiaberto!

No Japão pelo menos, há ainda a prática do shakyo (写経) que nada mais é a cópia dos sutras sagrados...
Talvez seja por isto que a cultura japonesa esteja tão ligada às "palavras"...

0 Comments:

Post a Comment

<< Home